LE COLONNE SONORE DEI MONDIALI

1974- 2014

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. tomiva57
     
    .

    User deleted


    Condividi


    La Storia dei mondiali dal 1974-2014 raccontata dalle colonne sonore


    Andiamo in ordine cronologico, dal più vecchio, Mondiali 1974 Germania Ovest, al più recente, Mondiali 2010 Sud Africa.



    Mondiali 1974 Germania Ovest:

    Il trofeo cambia. Un orafo italiano, Silvio Cazzaniga, realizza un nuovo trofeo d’oro, alto 35 centimetri.
    Dopo la definitiva assegnazione della coppa “Jules Rimet” al Brasile al termine del campionato del mondo 1970, la competizione assunse infatti il nome di “Coppa del mondo FIFA”

    Vince la Germania Ovest, segue il secondo posto dell’Olanda, al terzo posto la Polonia e al quarto posto il Brasile.

    Non c’è una vera e propria colonna sonora del mondiale.







    Mondiali 1978 Argentina:

    Vince la nazionale di casa, l’Argentina, segue il secondo posto dell’Olanda, al terzo posto il Brasile e al quarto posto l’Italia.

    La colonna sonora del mondiale è ad opera di Ennio Morricone.





    El Mundial 1978 The official World Cup theme



    Mondiali 1982 Spagna:

    Vince l’Italia, segue il secondo posto della Germania Ovest, al terzo posto la Polonia e al quarto posto la Francia. La colonna sonora del mondiale è ad opera di Jeff Wayne, Matador.





    Jeff Wayne - Matador.

     
    Top
    .
  2. tomiva57
     
    .

    User deleted


    Mondiali 1986 Messico:

    Vince l’Argentina, segue con il secondo posto la Germania Ovest, al terzo posto la Francia e al quarto posto il Belgio.

    La colonna sonora del mondiale è realizzata da Silsoe, Aztec Gold.





    Mexican World Cup 1986 -

    fonte: www.wx1.org

     
    Top
    .
  3. tomiva57
     
    .

    User deleted


    20070919132840!1990_Football_World_Cup_logo


    Mondiali 1990 Italia:

    Vince la Germania Ovest, segue con il secondo posto l’Argentina, al terzo posto l’Italia e al quarto posto l’Inghilterra.

    La colonna sonora del mondiale è di Giorgio Moroder, To Be Number One.





    To Be Number One

    This is what we've worked for all our lives
    Reaching for the highest goal we can
    We choose to give it all
    When competition calls
    Time records the victory in our hearts
    To win or lose is not the only thing
    It's all in how we play for the fairest game
    This is the chance we take
    Reaching for the top
    Time records the victory in our hearts
    To be number one...
    Running like the wind
    (Like the wind)
    Playing hard but always playing fair
    (Oh yeah...)
    To be number one...
    Winning again and again
    Reaching higher through Italian sky
    (Through Italian sky)
    This is what we've wanted all our lives
    Shining like a shooting star at night
    We've got to give it all
    When we hear the call
    Time records the victory in our hearts
    To be number one...
    To be number one...number one


    Questo è ciò per cui abbiamo lavorato tutta la vita
    Raggiungendo per l'obiettivo più alto che possiamo
    Abbiamo scelto di dare tutto
    Quando la concorrenza chiama
    Ora registra la vittoria nei nostri cuori
    Per vincere o perdere non è l'unica cosa
    E 'tutto nel modo in cui si gioca per il gioco più bello
    Questa è l'occasione che prendiamo
    Per raggiungere la cima
    Ora registra la vittoria nei nostri cuori
    Per essere il numero uno ...
    Correre come il vento
    (Come il vento)
    Giocare duro ma sempre giocando fiera
    (Oh yeah ...)
    Per essere il numero uno ...
    Vincere ancora e ancora
    Raggiungere superiore attraverso cielo italiano
    (Attraverso cielo italiano)
    Questo è ciò che abbiamo voluto tutte le nostre vite
    Splendente come una stella cadente di notte
    Dobbiamo dare tutto
    Quando sentiamo la chiamata
    Ora registra la vittoria nei nostri cuori
    Per essere il numero uno ...
    Per essere il numero uno ... numero uno ...




    mundial-italia-90


    « Notti magiche,
    inseguendo un gol,
    sotto il cielo di un'estate italiana,
    e negli occhi tuoi
    voglia di vincere,
    un'estate,
    un'avventura in più... »



    Un'estate italiana (conosciuta anche come Notti magiche) è un celebre brano musicale composto da Giorgio Moroder in occasione dei Mondiali di calcio del 1990 svoltisi in Italia.
    Il titolo originale è To Be Number One, il testo è scritto da Tom Whitlock, e fu incisa dallo stesso entourage dell'autore, sotto la denominazione Giorgio Moroder Project: tale versione venne usata come sigla d'apertura dei programmi televisivi dedicati al torneo trasmessi dalla RAI.






    Un'estate italiana


    Forse non sara una canzone
    a cambiare le regole del gioco
    ma voglio viverla cosi quest' avventura
    senza frontiere e con il cuore in gola
    E il mondo in una giostra di colori
    e il vento accarezza le bandiere
    arriva un brivido e ti trascina via
    e sciogli in un abbraccio la follia
    notti magiche
    inseguendo un goal
    sotto il cielo
    di un'estate italiana
    E negli occhi tuoi
    voglia di vincere
    un' estate
    un avventura in più
    Quel sogno che comincia da bambino
    e che ti porta sempre più lontano
    non e una favola - e dagli spogliatoi
    escono i ragazza e siamo noi
    notti magiche
    inseguendo un goal
    sotto il cielo
    di un'estate italiana
    E negli occhi tuoi
    voglia di vincere
    un' estate
    un avventura in più
    notti magiche
    inseguendo un goal
    sotto il cielo
    di un'estate italiana
    E negli occhi tuoi
    voglia di vincere
    un' estate
    un avventura in più
    un avventura
    un avventura in più
    un avventura goal!




    fonte; www.wx1.org
    foto: Wikipedia.org
    - ahoranoticias.cl

     
    Top
    .
  4. tomiva57
     
    .

    User deleted






    usa94_logo



    Mondiali 1994 Stati Uniti:


    Vince il Brasile, segue con il secondo posto l’Italia, al terzo posto la Svezia e il quarto posto è della Bulgaria.

    La colonna sonora del mondiale è di Darryl Hall, Gloryland.





    Gloryland



    GLORYLAND IN GLORYLAND
    YOU'RE HERE IN GLORYLAND
    IT STARTED WITH A FEELING
    AND A DREAM WAS BORN IN YOU
    YOU HOPE AND PRAY THAT COME THE DAY
    YOU'LL SEE THAT DREAM COME TRUE
    WITH EVERY PASSING MOMENT
    YOU BEGIN TO UNDERSTAND
    THAT YOU'RE BOUND FOR GLORYLAND
    WITH A HUNGER IN YOUR HEART
    AND WITH FIRE IN YOUR SOUL
    WITH PASSION RISING HIGHER
    YOU KNOW THAT YOU CAN REACH YOUR GOAL
    REACH YOUR GOAL
    BELIEVE IN WHAT YOU DO
    AND YOU'LL GO STRAIGHT TO SEE IT THROUGH
    SO SEE IT THROUGH
    ON THE ROAD TO GLORYLAND
    GLORYLAND GLORYLAND
    AND I SAY (LOVING IT)
    GLORYLAND IN GLORYLAND (GLORY)
    IT'S IN YOUR HEART
    IT'S IN YOUR HAND
    IN GLORYLAND IN GLORYLAND IN GLORYLAND
    YOU'RE HERE IN GLORYLAND
    THIS IS GLORYLAND (GO
    COME)
    AS THE DAY GETS EVER CLOSER
    YOU ARE REACHING FOR THE SKY
    THE FLAME(S) THAT BURN INSIDE
    ARE THE FLAMES THAT NEVER DIE
    WHEN YOU START TO BELIEVE
    IT'S IN YOUR HEART IT'S IN YOUR HAND
    YOU KNOW THIS IS GLORYLAND (GLORYLAND)
    AND I SAY
    GLORYLAND IN GLORYLAND
    IT'S IN YOUR HEART IT'S IN YOUR HAND
    GLORYLAND HEY GLORYLAND
    YOU'RE HERE IN GLORYLAND
    GLORYLAND
    GLORYLAND IN GLORYLAND
    IT'S IN YOUR HEART IT'S IN YOUR HAND
    IN GLORYLAND HEY GLORYLAND
    YOU'RE HERE IN GLORYLAND
    THIS IS GLORYLAND.


    Gloryland IN Gloryland
    Siete qui in Gloryland
    E 'iniziato con un sentimento
    E un sogno nasce in voi
    YOU sperare e pregare che vengono del giorno
    Vedrai che sogno
    A ogni momento che passa
    Si inizia a capire
    Che sei vincolato per Gloryland
    Con una fame nel tuo cuore
    E fuoco nella tua anima
    con passione risig superiore
    sapevi che puoi raggiungere l'obiettivo
    raggiungere l'obiettivo R
    CREDERE in quello che fai
    E andrai dritto per vedere attraverso
    so vedere attraverso
    sulla strada per Gloryland
    Gloryland Gloryland
    E io dico (LOVING IT)
    Gloryland IN Gloryland (GLORIA)
    E 'nel vostro CUORE
    it's in mano
    IN Gloryland IN Gloryland IN Gloryland
    Siete qui in Gloryland
    questo è 'Gloryland (GO
    VIENI)
    come il giorno sii sempre più vicini SI per raggiungere il cielo
    le fiamme che bruciano INSIDE
    sono le fiamme che non muoiono mai
    Quando si inizia a CREDERE
    E 'nel vostro cuore è in mano
    Sai che questo è Gloryland (Gloryland)
    E dico
    Gloryland IN Gloryland
    E 'nel vostro cuore è in mano
    Gloryland HEY Gloryland
    Siete qui in Gloryland
    Gloryland
    Gloryland IN Gloryland
    E 'nel vostro cuore è in mano
    IN Gloryland HEY Gloryland
    Siete qui in Gloryland
    QUESTO E 'Gloryland.


    fonte; www.wx1.org
    foto: serrenticalcio.it

     
    Top
    .
  5. tomiva57
     
    .

    User deleted



    1998_Football_World_Cup_logo%5B1%5D
    foto:fifamondiali.blogspot.com

    Mondiali 1998 Francia:

    Vince la Francia, segue con il secondo posto il Brasile, al terzo posto la Croazia e il quarto posto è dell’Olanda.

    La colonna sonora del mondiale è di Ricky Martin, La copa de la Vida.




    La Copa De La Vida

    La vida es
    Pura pasion
    Hay que llenar
    Copa de amor
    Para vivir
    Hay que luchar
    Un corazon
    Para ganar
    Como Cain y Abel
    Es un partido cruel
    Tienes que pelear por una estrella
    Consigue con honor
    La copa del amor
    Para sobrevivir y luchar por ella
    Luchar por ella (SI!)
    Luchar por ella (SI!)
    Tu y yo!! Ale, ale, ale
    Go, go, gol!! Ale, ale, ale
    Arriba va!! El mundo esta de pie
    Go, go, gol!! Ale, ale, ale
    La vida es
    Competicion
    Hay que soñar
    Ser campeon
    La copa es
    La bendicion
    La ganaras
    Go go go
    Tu instinto natural
    Vencer a tu rival
    Tienes que pelear
    Por una estrella
    Consigue con honor
    La copa del amor
    Para sobrevivir y luchar por ella
    Luchar por ella (SI!)
    Luchar por ella (SI!)
    Tu y yo!! Ale, ale, ale
    Go, go, gol!! Ale, ale, ale
    Arriba va!! El mundo esta de pie
    Go, go, gol!! Ale, ale, ale ...


    La vita è passione pura
    bisogna riempire la coppa di amore
    per vivere bisogna lottare
    un cuore per vincere
    Come Caino e Abele E una partita crudele
    devi combattere per una stella
    ottieni con onore la coppa dell’amore
    per sopravvivere e lottare per lei...
    lottare per lei..lottare per lei....
    Tu ed io!! Ale, Ale, Ale!vai vai vai! Ale, Ale, Ale!
    arriva fino in fondo!
    Il mondo è ai tuoi piedi vai vai vai!Ale, Ale, Ale
    La Vita è competizione
    bisogna sognare di essere campioni
    la coppa è la benedizione
    la vincerai,vai vai vai!
    Il tuo istinto naturale ti fa vincere il tuo rivale
    devi combattere per una stella
    Ottieni con onore la coppa dell'’amore
    per sopravvivere e lottare per lei...
    lottare per lei..lottare per lei.....
    Tu ed io!! Ale, Ale, Ale!vai vai vai! Ale, Ale, Ale!
    arriva fino in fondo! Il mondo è ai tuoi piedi vai vai vai!Ale, Ale, Ale
    Come Caino e Abele E una partita crudele
    devi combattere per una stella
    ottieni con onore la coppa dell’'amore
    per sopravvivere e lottare per lei...
    lottare per lei..lottare per lei....
    Tu ed io!! Ale, Ale, Ale!vai vai vai! Ale, Ale, Ale!
    Tu ed io!! Ale, Ale, Ale!vai vai vai! Ale, Ale, Ale!
    arriva fino in fondo!
    Il mondo è ai tuoi piedi vai vai vai!Ale, Ale, Ale
    arriva fino in fondo!
    Il mondo è ai tuoi piedi vai vai vai!Ale, Ale, Ale







    png
    foto:socialfootballtv.com


    Mondiali 2002 Corea del Sud e Giappone:


    Vince il Brasile, segue con il secondo posto la Germania, al terzo posto la Turchia e il quarto posto è della Corea del Sud.

    La colonna sonora del mondiale è divisa da due brani, Boom di Anastacia e l’altro di Vangelis, Anthem.






    Boom di Anastacia

    Complicated
    Understanding what you can achieve
    Under-rated
    The one to win
    One who believes
    If I go away
    Would you follow me
    To that special place of tranquility
    Where the..
    River flows
    And the fields are golden
    Come on, come on
    Yeah
    Boom
    Here to rock ya
    Boom
    Never stop, no
    Boom
    Raise up high
    Boom
    Oh, I'm
    Boom boom boom boom
    Here to rock ya
    Boom
    Never stop, no
    Boom
    Raise up high
    Boom boom boom boom
    Heya heya yeah heya boom yeah yeah heya etc.
    Take no prisoners fight to win
    And you will survive falling reason
    Just be the flame and spirit come alive
    If I go away
    Would you follow me
    To that special place of tranquility
    Where the..
    River flows
    And the fields are golden
    Oooh
    Coooome on
    Boom
    Here to rock ya
    Boom
    Never stop, no
    Boom
    I'll free your mind, yeah
    Boom
    Boom boom boom boom
    Here to rock ya
    Boom
    Never stop, no
    Boom
    Raaaaaise up high
    Boom boom boom boom
    Heya heya yeah heya boom yeah yeah heya etc.
    Oh yeah
    I
    I said boom
    I said boom
    Boom
    Heya heya yeah heya boom yeah yeah heya etc.
    Boom boom boom boom
    BOOM
    Here to rock ya
    Boom
    Never stop, no
    Boom
    Raise up high
    Boom
    Boom boom boom boom
    Here to rock ya
    Boom
    Never stop, no
    Boom
    Raaaaaise up high
    Boom boom boom boom
    Heya heya yeah heya boom yeah yeah heya etc.
    I said boom
    Ooooh boom






    Vangelis- Anthem

     
    Top
    .
  6. tomiva57
     
    .

    User deleted


    20130620144055!World_Cup_2006_logo
    foto:wikipedia.org

    Mondiali 2006 Germania:

    Vince l’Italia, segue il secondo posto della Francia, al terzo posto la Germania e al quarto posto il Portogallo.

    La colonna sonora del mondiale è ad opera di Il Divo feat. Toni Braxton, The Time of Our Lives.





    The Time of Our Lives


    There was a dream
    Long time ago
    There was a dream
    Destined to grow
    Hacerse pasion
    Con fuego abrazar
    El deseo de dar sin fin
    El deseo de ganar
    For a lifetime
    Of heartbreaks
    That brought us here today
    We will go all the way
    And, it feels like we're having
    The time of our lives
    Let's light the fire, find the plain
    Let's come together as one in the same
    'Cause it feels like we're having
    The time of our lives
    We'll find the glory in the game
    All that we are, for all that we are
    For the time of our lives
    Hoy es el dia
    Es la pasion de triunfar
    Para hacer realidad el destino que soñabamos conseguir
    Una vida de lucha nos trajo hasta aqui
    Y llegare hasta el final (Heaven knows...)
    Cause it feels like we?re having the time of our lives
    Juntos, unidos, triunfara nuestro deseo de ser el major
    ?Cause it feels like we?re having the time of our lives
    Hasta la gloria, junto a ti,
    Llego el momento de la verdad
    El momento llego
    Y ya nunca jamas lo podre olvidar...
    'Cause it feels like we?re having ('cause it feels...like we're having...)
    The time of our lives
    Juntos, unidos, triunfara (juntos, unidos, triunfara...)
    Nuestro deseo de ser el mejor
    Cause it feels like we?re having ('cause it feels...like we're having...)
    The time of our lives
    Hasta la gloria, junto a ti,
    El momento llego
    El momento llego (Oh!...)
    We'll find the glory (Find the glory...)
    In the end (In the end...)
    For all that we are
    For everything that we wanna be and all that we are
    For the time of our lives
    For the time of our lives...
    Oh...




    fonte: www.wx1.org
     
    Top
    .
  7. tomiva57
     
    .

    User deleted


    mondiali2010_340


    Mondiali 2010 Sud Africa: è stata la 19ª edizione di questo torneo per squadre nazionali maggiori maschili organizzato dalla FIFA e la cui fase finale si è svolta in Sudafrica dall'11 giugno all'11 luglio 2010.
    Per la prima volta la Spagna ha vinto il Mondiale battendo per 1-0 l'Olanda in finale dopo i tempi supplementari.
    La colonna sonora del mondiale è di Shakira e si intitola Waka Waka (Esto es Africa). Molti si sono chiesti che significa quel waka waka, qual è la traduzione, sta letteralmente per “fallo, fallo” (verbo fare).






    Waka Waka

    You're a good soldier
    Choosing your battles
    Pick yourself up dust yourself off
    And get back in the saddle
    You're on the front line
    Everyone's watching
    You know it's serious we are getting closer
    This isn't over
    The pressure is on you feel it
    But you got it all believe it
    When you fall get up oh oh
    And if you fall get up eh eh
    Tsamina mina zangalewa
    Cuz this is Africa
    Tsamina mina eh eh
    Waka waka eh eh
    Tsamina mina zangalewa
    This time for Africa
    Listen to your God
    This is our motto
    Your time to shine
    Don't wait in line
    Y vamos por todo
    People are raising
    Their expectations
    Go on and feed them
    This is your moment
    No hesitations
    Today's your day I feel it
    You paved the way believe it
    If you get down get up oh oh
    When you get down get up eh eh
    Tsamina mina zangalewa
    This time for Africa
    Tsamina mina eh eh
    Waka waka eh eh
    Tsamina mina zangalewa
    Anawa aa
    Tsamina mina eh eh
    Waka waka eh eh
    Tsamina mina zangalewa
    This time for Africa
    Tsamina mina eh eh
    Waka waka eh eh
    Tsamina mina zangalewa
    Anawa aa
    Tsamina mina eh eh
    Waka waka eh eh
    Tsamina mina zangalewa
    This time for Africa
    Thango eh eh
    Thango eh eh
    Tsamina mina zangalewa
    Anawa aa
    Thango eh eh
    Thango eh eh
    Tsamina mina zangalewa
    Anawa aa
    This time for Africa
    This time for Africa
    We are all Africa
    We are all Africa

    Traduzione

    Tu sei un bravo soldato
    ti scegli le tue battaglie
    ti dai da fare
    e ti pulisci dalla polvere
    ti rimetti in pista
    e sei in prima linea
    tutti guardano
    sai che è una cosa seria
    ci stiamo avvicinando
    non è finita
    la pressione sale, la senti
    ma tu hai ottenuto tutto, credici
    quando cadi, rialzati, oh oh
    e se cadi, rialzati, eh eh
    vieni, cammina
    perchè questa è l’Africa
    va avanti, fallo
    vieni, cammina
    questa volta per l’Africa
    vieni, cammina
    perchè questa è l’Africa
    va avanti, fallo
    vieni, cammina
    questa volta per l’Africa
    "ascolta il tuo Dio"
    questo è il nostro motto
    è il tuo momento per splendere
    non aspettare in fila
    e andiamo per tutto
    le persone stanno alzando le loro aspettative
    va avanti e lo sentirai
    questo è il tuo momento
    non esitare
    Oggi è il tuo giorno, lo sento
    ti sei aperto la strada, credici
    se cadi rialzati oh, oh
    quando cadi, rialzati eh, eh
    vieni, cammina
    perchè questa è l’Africa
    va avanti, fallo
    vieni, cammina
    questa volta per l’Africa
    vieni, cammina
    perchè questa è l’Africa
    va avanti, fallo
    vieni, cammina
    questa volta per l’Africa



    fonte; www.wx1.org
    da Wikipedia
    video youtube
    testimania.com



    (ivana)

     
    Top
    .
  8. tomiva57
     
    .

    User deleted


    jpg


    Mondiali 2014 Brasile:

    i Mondiali iniziano il 12 Giugno 2014 e si concludono con la finale del 13 Luglio 2014.

    La partita inaugurale si svolge il 12 Giugno a San Paolo, alle 17.00. La finale viene disputata il 13 Luglio alle 21.00.

    A inaugurare i campi è la nazionale ospitante, in una sfida contro la Croazia.
    L'italia esce dopo il primo turno.
    Approdano in semi-finale: Brasile, Germania, Argentina, Olanda.
    La prima finalista è la Germania che con un memorabile 7-1 batte il Brasile.
    La seconda finalista è l'Argentina che batte L'Olanda ai rigori per 4-2, in una partita non certo degna di una semifinale Mondiale.
    Finaliste sono la Germania e l'Argentina, si sfideranno domenica 13 luglio, per il terzo posto si sfideranno il Brasile e l'Olanda sabato 12 luglio.
    Brasile - Olanda : 0-3
    Argentina- Germania: 0-1 ai supplementari
    Germania campione del mondo!!


    La colonna sonora dell’evento è “We are one Ole Ola” cantata da Pitbull feat. Jennifer Lopez & Claudia Leitte.




    We are one Ole Ola

    Put your flags up in the sky (put them in the sky)
    And wave them side to side (side to side)
    Show the world where you’re from (show them where you’re from)
    Show the world we are one (one love, life)
    Oe oe oe oh la
    Oe oe oe oh la
    Oe oe oe oh la
    When the moment gets tough
    You’ve got keep going
    One love, one life, one world
    One fight, whole world, one night, one place
    Brazil, everybody put your flags in the sky and do what you feel
    It’s your world, my world, our world today
    And we invite the whole world, whole world to play
    It’s your world, my world, our world today
    And we invite the whole world, whole world to play
    Es mi mundo, tu mundo, el mundo de nosotros
    Invitamos a todo el mundo a jugar con nosotros
    Put your flags up in the sky
    (Put them in the sky)
    And wave them side to side (side to side)
    Show the world where you’re from (show them where you’re from)
    Show the world we are one (one love, life)
    Put your flags up in the sky (Put them in the sky)
    And wave them side to side (side to side)
    Show the world where you’re from (show them where you’re from)
    Show the world we are one (one love, life)
    Oe oe oe oh la
    Oe oe oe oh la
    Oe oe oe oh la
    Put your flags up in the sky (put them in the sky)
    And wave them side to side (side to side)
    Show the world where you’re from (show them where you’re from)
    Show the world we are one (one love, life)
    Put your flags up in the sky (put them in the sky)
    And wave them side to side (side to side)
    Show the world where you’re from (show them where you’re from)
    Show the world we are one (one love, life)
    Oe oe oe oh la
    Oe oe oe oh la
    Oe oe oe oh la

    We Are One (Ole Ola), traduzione

    Alza le tue bandiere nel cielo (mettile nel cielo)
    E sventolale da un lato all'altro (da lato a lato)
    Mostra al mondo da dove vieni (mostragli da dove vieni )
    Mostra al mondo siamo una cosa sola ( un solo amore, la vita)
    Oe oe oe oh la
    Oe oe oe oh la
    Oe oe oe oh la
    Quando il momento si fa duro
    Devi andare avanti
    Un amore, una vita, un mondo
    Una lotta, il mondo intero , una notte, un posto
    Brasile, tutti quanti alzate le bandiere nel cielo e fare ciò che sentite
    E' il tuo mondo, il mio mondo, il nostro mondo oggi
    E noi invitiamo il mondo intero , mondo intero a giocare
    E' il tuo mondo, il mio mondo, il nostro mondo oggi
    E noi invitiamo il mondo intero, il mondo intero a giocare
    E' il tuo mondo, il mio mondo, il nostro mondo oggi
    E noi invitiamo il mondo intero , mondo intero a giocare con noi
    Alza le tue bandiere nel cielo (mettile nel cielo)
    E sventolale da un lato all'altro (da lato a lato)
    Mostra al mondo da dove vieni (mostragli da dove vieni )
    Mostra al mondo siamo una cosa sola ( un solo amore, la vita)
    Alza le tue bandiere nel cielo (mettile nel cielo)
    E sventolale da un lato all'altro (da lato a lato)
    Mostra al mondo da dove vieni (mostragli da dove vieni )
    Mostra al mondo siamo una cosa sola ( un solo amore, la vita)
    Oe oe oe oh la
    Oe oe oe oh la
    Oe oe oe oh la
    Alza le tue bandiere nel cielo (mettile nel cielo)
    E sventolale da un lato all'altro (da lato a lato)
    Mostra al mondo da dove vieni (mostragli da dove vieni )
    Mostra al mondo siamo una cosa sola ( un solo amore, la vita)
    Alza le tue bandiere nel cielo (mettile nel cielo)
    E sventolale da un lato all'altro (da lato a lato)
    Mostra al mondo da dove vieni (mostragli da dove vieni )
    Mostra al mondo siamo una cosa sola ( un solo amore, la vita)
    Oe oe oe oh la
    Oe oe oe oh la
    Oe oe oe oh la




    foto:http://www.amando.it
    testo canzone;soundsblog.it/




    (ivana)



    Edited by tomiva57 - 14/7/2014, 15:47
     
    Top
    .
  9. tomiva57
     
    .

    User deleted


    La palla è rotonda è il samba interpretato da Mina sigla delle trasmissioni Rai dedicate ai Mondiali 2014 in Brasile.
    Il brano inedito nasce dalla collaborazione tra Massimo Pani, figlio e produttore della cantante e il direttore di RaiSport Mauro Mazza. Il testo scritto dalla coppia di autori Sanfilippo-Catalani, ironizza su alcuni luoghi comuni del calcio e allo stesso tempo riprende le storiche imprese degli Azzurri.



    La palla è rotonda

    Scambio corto
    Limite dell’aria
    Contropiede, catenaccio,
    lancio per il cross
    Doppio passo, rima dei poeti
    Finché tiro raso terra
    Per un pelo è goal
    Stop al volo, zona Cesarini
    Sganciamento e spinta dei terzini
    Tiro del 7, magico pallone
    nell’urlo del campione
    Zona mista, squadra corta e pressing
    Incornata, scivolata, fallo tattico
    Punizione contro la barriera
    Disimpegno per il 10 che è scoppiato un po’
    Viva il parroco, campo pesante
    fallo netto e dribbling ubriacante
    Quattro volte azzurri in cima al mondo
    Il pallone tondo
    La palla, la palla è rotonda
    Si gioca di prima e di sponda
    Rimbalza, si insacca
    Ti sembra una scia sull’ombra
    La palla, la palla è rotonda
    Un tocco di tacco che incendia
    Di collo, di piatto, di esterno, di mezza punta





    fonte: Mina Mazzini Official- youtube
    www.rnbjunk.com




    Si intitola "Un Amore Così Grande 2014" la canzone dei Negramaro che doveva fare da colonna sonora alle prossime partite della Nazionale Italiana di Calcio.
    Il progetto, nato da un'idea di Radio Italia (da anni partner ufficiale della Federazione Italiana Giuoco Calcio), in collaborazione con Sugar e con la band accolto con entusiasmo dalla FIGC, voleva essere un grande omaggio alla squadra azzurra, impegnata nella Coppa del Mondo FIFA 2014 in Brasile. Purtroppo l'abbiamo potuto sentire poche volte.




    Un Amore Così Grande 2014

    Sento sul viso
    il tuo respiro,
    cara come sei tu dolce
    sempre di piu' per quello
    che mi dai io ti
    ringrazierei ma poi
    non so parlare.
    E' piu' vicino
    il tuo profumo,
    stringiti forte a me
    non chiederti perche',
    la sera scende gia'
    la notte impazziro'
    In fondo agli occhi
    tuoi bruciano i miei.
    Un amore cosi' grande
    un amore cosi' tanto
    caldo dentro e
    fuori intorno a noi
    un silenzio breve e poi
    la bocca tua
    si accende un' altra volta.
    Un amore cosi' grande
    un amore cosi' tanto
    caldo dentro e
    fuori intorno a noi
    un silenzio breve e poi
    in fondo agli occhi tuoi
    bruciano i miei.
    La sera scende gia'
    la notte impazziro'
    in fondo agli occhi tuoi
    bruciano i miei.
    Un amore cosi' grande
    un amore cosi' tanto
    caldo dentro e
    fuori intorno a noi
    un silenzio breve e
    poi la bocca tua
    si accende
    si accende un'altra
    volta. E poi la bocca tua
    si accende
    si accende un'altra
    volta per me




    Il brano "Un Amore Così Grande 2014", scelto dai Negramaro, sarà accompagnato da un videoclip, pensato dalla stessa band con l'attenta regia di Giovanni Veronesi. Alle riprese dei Negramaro, si alterneranno immagini di repertorio che ritraggono momenti significativi della Nazionale azzurra.

    L'iniziativa si pone un obiettivo di solidarietà: il ricavato dell'acquisto del brano sarà interamente devoluto ad AISLA, Associazione Italiana Sclerosi Laterale Amiotrofica e AISM, Associazione Italiana Sclerosi Multipla.

    L’abitudine di affiancare la musica alle spedizioni mondiali della Nazionale ha avuto origine nel ’70, con “Ossessione 70” di Franco Cigliano. Il più grande successo resta quello legato alle “notti magiche, inseguendo un gol” di Italia '90, con la voce di Gianna Nannini ed Edoardo Bennato.
    Al termine del primo ascolto, il c.t. Cesare Prandelli ha ringraziato i Negramaro: "Noi viviamo di emozioni, la vorrei risentire subito".
    Sulla stessa linea il capitano Gianluigi Buffon: "Sono andati a vederli spesso in concerto.
    Il connubio tra questa musica e il calcio è qualcosa di speciale".


    fonte: FIGC Vivo Azzurro - Nazionale Italiana Calcio

     
    Top
    .
8 replies since 25/6/2014, 13:57   356 views
  Share  
.