-
tomiva57.
User deleted
Condividi
La Storia dei mondiali dal 1974-2014 raccontata dalle colonne sonore
Andiamo in ordine cronologico, dal più vecchio, Mondiali 1974 Germania Ovest, al più recente, Mondiali 2010 Sud Africa.
Mondiali 1974 Germania Ovest:
Il trofeo cambia. Un orafo italiano, Silvio Cazzaniga, realizza un nuovo trofeo d’oro, alto 35 centimetri.
Dopo la definitiva assegnazione della coppa “Jules Rimet” al Brasile al termine del campionato del mondo 1970, la competizione assunse infatti il nome di “Coppa del mondo FIFA”
Vince la Germania Ovest, segue il secondo posto dell’Olanda, al terzo posto la Polonia e al quarto posto il Brasile.
Non c’è una vera e propria colonna sonora del mondiale.
Mondiali 1978 Argentina:
Vince la nazionale di casa, l’Argentina, segue il secondo posto dell’Olanda, al terzo posto il Brasile e al quarto posto l’Italia.
La colonna sonora del mondiale è ad opera di Ennio Morricone.
Mondiali 1982 Spagna:
Vince l’Italia, segue il secondo posto della Germania Ovest, al terzo posto la Polonia e al quarto posto la Francia. La colonna sonora del mondiale è ad opera di Jeff Wayne, Matador.
. -
tomiva57.
User deleted
Mondiali 1986 Messico:
Vince l’Argentina, segue con il secondo posto la Germania Ovest, al terzo posto la Francia e al quarto posto il Belgio.
La colonna sonora del mondiale è realizzata da Silsoe, Aztec Gold.
. -
tomiva57.
User deleted
Mondiali 1990 Italia:
Vince la Germania Ovest, segue con il secondo posto l’Argentina, al terzo posto l’Italia e al quarto posto l’Inghilterra.
La colonna sonora del mondiale è di Giorgio Moroder, To Be Number One.
. -
tomiva57.
User deleted
Mondiali 1994 Stati Uniti:
Vince il Brasile, segue con il secondo posto l’Italia, al terzo posto la Svezia e il quarto posto è della Bulgaria.
La colonna sonora del mondiale è di Darryl Hall, Gloryland.
Gloryland
GLORYLAND IN GLORYLAND
YOU'RE HERE IN GLORYLAND
IT STARTED WITH A FEELING
AND A DREAM WAS BORN IN YOU
YOU HOPE AND PRAY THAT COME THE DAY
YOU'LL SEE THAT DREAM COME TRUE
WITH EVERY PASSING MOMENT
YOU BEGIN TO UNDERSTAND
THAT YOU'RE BOUND FOR GLORYLAND
WITH A HUNGER IN YOUR HEART
AND WITH FIRE IN YOUR SOUL
WITH PASSION RISING HIGHER
YOU KNOW THAT YOU CAN REACH YOUR GOAL
REACH YOUR GOAL
BELIEVE IN WHAT YOU DO
AND YOU'LL GO STRAIGHT TO SEE IT THROUGH
SO SEE IT THROUGH
ON THE ROAD TO GLORYLAND
GLORYLAND GLORYLAND
AND I SAY (LOVING IT)
GLORYLAND IN GLORYLAND (GLORY)
IT'S IN YOUR HEART
IT'S IN YOUR HAND
IN GLORYLAND IN GLORYLAND IN GLORYLAND
YOU'RE HERE IN GLORYLAND
THIS IS GLORYLAND (GO
COME)
AS THE DAY GETS EVER CLOSER
YOU ARE REACHING FOR THE SKY
THE FLAME(S) THAT BURN INSIDE
ARE THE FLAMES THAT NEVER DIE
WHEN YOU START TO BELIEVE
IT'S IN YOUR HEART IT'S IN YOUR HAND
YOU KNOW THIS IS GLORYLAND (GLORYLAND)
AND I SAY
GLORYLAND IN GLORYLAND
IT'S IN YOUR HEART IT'S IN YOUR HAND
GLORYLAND HEY GLORYLAND
YOU'RE HERE IN GLORYLAND
GLORYLAND
GLORYLAND IN GLORYLAND
IT'S IN YOUR HEART IT'S IN YOUR HAND
IN GLORYLAND HEY GLORYLAND
YOU'RE HERE IN GLORYLAND
THIS IS GLORYLAND.
Gloryland IN Gloryland
Siete qui in Gloryland
E 'iniziato con un sentimento
E un sogno nasce in voi
YOU sperare e pregare che vengono del giorno
Vedrai che sogno
A ogni momento che passa
Si inizia a capire
Che sei vincolato per Gloryland
Con una fame nel tuo cuore
E fuoco nella tua anima
con passione risig superiore
sapevi che puoi raggiungere l'obiettivo
raggiungere l'obiettivo R
CREDERE in quello che fai
E andrai dritto per vedere attraverso
so vedere attraverso
sulla strada per Gloryland
Gloryland Gloryland
E io dico (LOVING IT)
Gloryland IN Gloryland (GLORIA)
E 'nel vostro CUORE
it's in mano
IN Gloryland IN Gloryland IN Gloryland
Siete qui in Gloryland
questo è 'Gloryland (GO
VIENI)
come il giorno sii sempre più vicini SI per raggiungere il cielo
le fiamme che bruciano INSIDE
sono le fiamme che non muoiono mai
Quando si inizia a CREDERE
E 'nel vostro cuore è in mano
Sai che questo è Gloryland (Gloryland)
E dico
Gloryland IN Gloryland
E 'nel vostro cuore è in mano
Gloryland HEY Gloryland
Siete qui in Gloryland
Gloryland
Gloryland IN Gloryland
E 'nel vostro cuore è in mano
IN Gloryland HEY Gloryland
Siete qui in Gloryland
QUESTO E 'Gloryland.
fonte; www.wx1.org
foto: serrenticalcio.it. -
tomiva57.
User deleted
foto:fifamondiali.blogspot.com
Mondiali 1998 Francia:
Vince la Francia, segue con il secondo posto il Brasile, al terzo posto la Croazia e il quarto posto è dell’Olanda.
La colonna sonora del mondiale è di Ricky Martin, La copa de la Vida.
La Copa De La Vida
La vida es
Pura pasion
Hay que llenar
Copa de amor
Para vivir
Hay que luchar
Un corazon
Para ganar
Como Cain y Abel
Es un partido cruel
Tienes que pelear por una estrella
Consigue con honor
La copa del amor
Para sobrevivir y luchar por ella
Luchar por ella (SI!)
Luchar por ella (SI!)
Tu y yo!! Ale, ale, ale
Go, go, gol!! Ale, ale, ale
Arriba va!! El mundo esta de pie
Go, go, gol!! Ale, ale, ale
La vida es
Competicion
Hay que soñar
Ser campeon
La copa es
La bendicion
La ganaras
Go go go
Tu instinto natural
Vencer a tu rival
Tienes que pelear
Por una estrella
Consigue con honor
La copa del amor
Para sobrevivir y luchar por ella
Luchar por ella (SI!)
Luchar por ella (SI!)
Tu y yo!! Ale, ale, ale
Go, go, gol!! Ale, ale, ale
Arriba va!! El mundo esta de pie
Go, go, gol!! Ale, ale, ale ...
La vita è passione pura
bisogna riempire la coppa di amore
per vivere bisogna lottare
un cuore per vincere
Come Caino e Abele E una partita crudele
devi combattere per una stella
ottieni con onore la coppa dell’amore
per sopravvivere e lottare per lei...
lottare per lei..lottare per lei....
Tu ed io!! Ale, Ale, Ale!vai vai vai! Ale, Ale, Ale!
arriva fino in fondo!
Il mondo è ai tuoi piedi vai vai vai!Ale, Ale, Ale
La Vita è competizione
bisogna sognare di essere campioni
la coppa è la benedizione
la vincerai,vai vai vai!
Il tuo istinto naturale ti fa vincere il tuo rivale
devi combattere per una stella
Ottieni con onore la coppa dell'’amore
per sopravvivere e lottare per lei...
lottare per lei..lottare per lei.....
Tu ed io!! Ale, Ale, Ale!vai vai vai! Ale, Ale, Ale!
arriva fino in fondo! Il mondo è ai tuoi piedi vai vai vai!Ale, Ale, Ale
Come Caino e Abele E una partita crudele
devi combattere per una stella
ottieni con onore la coppa dell’'amore
per sopravvivere e lottare per lei...
lottare per lei..lottare per lei....
Tu ed io!! Ale, Ale, Ale!vai vai vai! Ale, Ale, Ale!
Tu ed io!! Ale, Ale, Ale!vai vai vai! Ale, Ale, Ale!
arriva fino in fondo!
Il mondo è ai tuoi piedi vai vai vai!Ale, Ale, Ale
arriva fino in fondo!
Il mondo è ai tuoi piedi vai vai vai!Ale, Ale, Ale
foto:socialfootballtv.com
Mondiali 2002 Corea del Sud e Giappone:
Vince il Brasile, segue con il secondo posto la Germania, al terzo posto la Turchia e il quarto posto è della Corea del Sud.
La colonna sonora del mondiale è divisa da due brani, Boom di Anastacia e l’altro di Vangelis, Anthem.
Boom di Anastacia
Complicated
Understanding what you can achieve
Under-rated
The one to win
One who believes
If I go away
Would you follow me
To that special place of tranquility
Where the..
River flows
And the fields are golden
Come on, come on
Yeah
Boom
Here to rock ya
Boom
Never stop, no
Boom
Raise up high
Boom
Oh, I'm
Boom boom boom boom
Here to rock ya
Boom
Never stop, no
Boom
Raise up high
Boom boom boom boom
Heya heya yeah heya boom yeah yeah heya etc.
Take no prisoners fight to win
And you will survive falling reason
Just be the flame and spirit come alive
If I go away
Would you follow me
To that special place of tranquility
Where the..
River flows
And the fields are golden
Oooh
Coooome on
Boom
Here to rock ya
Boom
Never stop, no
Boom
I'll free your mind, yeah
Boom
Boom boom boom boom
Here to rock ya
Boom
Never stop, no
Boom
Raaaaaise up high
Boom boom boom boom
Heya heya yeah heya boom yeah yeah heya etc.
Oh yeah
I
I said boom
I said boom
Boom
Heya heya yeah heya boom yeah yeah heya etc.
Boom boom boom boom
BOOM
Here to rock ya
Boom
Never stop, no
Boom
Raise up high
Boom
Boom boom boom boom
Here to rock ya
Boom
Never stop, no
Boom
Raaaaaise up high
Boom boom boom boom
Heya heya yeah heya boom yeah yeah heya etc.
I said boom
Ooooh boom
Vangelis- Anthem. -
tomiva57.
User deleted
foto:wikipedia.org
Mondiali 2006 Germania:
Vince l’Italia, segue il secondo posto della Francia, al terzo posto la Germania e al quarto posto il Portogallo.
La colonna sonora del mondiale è ad opera di Il Divo feat. Toni Braxton, The Time of Our Lives.
The Time of Our Lives
There was a dream
Long time ago
There was a dream
Destined to grow
Hacerse pasion
Con fuego abrazar
El deseo de dar sin fin
El deseo de ganar
For a lifetime
Of heartbreaks
That brought us here today
We will go all the way
And, it feels like we're having
The time of our lives
Let's light the fire, find the plain
Let's come together as one in the same
'Cause it feels like we're having
The time of our lives
We'll find the glory in the game
All that we are, for all that we are
For the time of our lives
Hoy es el dia
Es la pasion de triunfar
Para hacer realidad el destino que soñabamos conseguir
Una vida de lucha nos trajo hasta aqui
Y llegare hasta el final (Heaven knows...)
Cause it feels like we?re having the time of our lives
Juntos, unidos, triunfara nuestro deseo de ser el major
?Cause it feels like we?re having the time of our lives
Hasta la gloria, junto a ti,
Llego el momento de la verdad
El momento llego
Y ya nunca jamas lo podre olvidar...
'Cause it feels like we?re having ('cause it feels...like we're having...)
The time of our lives
Juntos, unidos, triunfara (juntos, unidos, triunfara...)
Nuestro deseo de ser el mejor
Cause it feels like we?re having ('cause it feels...like we're having...)
The time of our lives
Hasta la gloria, junto a ti,
El momento llego
El momento llego (Oh!...)
We'll find the glory (Find the glory...)
In the end (In the end...)
For all that we are
For everything that we wanna be and all that we are
For the time of our lives
For the time of our lives...
Oh...
fonte: www.wx1.org. -
tomiva57.
User deleted
Mondiali 2010 Sud Africa: è stata la 19ª edizione di questo torneo per squadre nazionali maggiori maschili organizzato dalla FIFA e la cui fase finale si è svolta in Sudafrica dall'11 giugno all'11 luglio 2010.
Per la prima volta la Spagna ha vinto il Mondiale battendo per 1-0 l'Olanda in finale dopo i tempi supplementari.
La colonna sonora del mondiale è di Shakira e si intitola Waka Waka (Esto es Africa). Molti si sono chiesti che significa quel waka waka, qual è la traduzione, sta letteralmente per “fallo, fallo” (verbo fare).
Waka Waka
You're a good soldier
Choosing your battles
Pick yourself up dust yourself off
And get back in the saddle
You're on the front line
Everyone's watching
You know it's serious we are getting closer
This isn't over
The pressure is on you feel it
But you got it all believe it
When you fall get up oh oh
And if you fall get up eh eh
Tsamina mina zangalewa
Cuz this is Africa
Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Listen to your God
This is our motto
Your time to shine
Don't wait in line
Y vamos por todo
People are raising
Their expectations
Go on and feed them
This is your moment
No hesitations
Today's your day I feel it
You paved the way believe it
If you get down get up oh oh
When you get down get up eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa
Thango eh eh
Thango eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Thango eh eh
Thango eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
This time for Africa
This time for Africa
We are all Africa
We are all Africa
Traduzione
Tu sei un bravo soldato
ti scegli le tue battaglie
ti dai da fare
e ti pulisci dalla polvere
ti rimetti in pista
e sei in prima linea
tutti guardano
sai che è una cosa seria
ci stiamo avvicinando
non è finita
la pressione sale, la senti
ma tu hai ottenuto tutto, credici
quando cadi, rialzati, oh oh
e se cadi, rialzati, eh eh
vieni, cammina
perchè questa è l’Africa
va avanti, fallo
vieni, cammina
questa volta per l’Africa
vieni, cammina
perchè questa è l’Africa
va avanti, fallo
vieni, cammina
questa volta per l’Africa
"ascolta il tuo Dio"
questo è il nostro motto
è il tuo momento per splendere
non aspettare in fila
e andiamo per tutto
le persone stanno alzando le loro aspettative
va avanti e lo sentirai
questo è il tuo momento
non esitare
Oggi è il tuo giorno, lo sento
ti sei aperto la strada, credici
se cadi rialzati oh, oh
quando cadi, rialzati eh, eh
vieni, cammina
perchè questa è l’Africa
va avanti, fallo
vieni, cammina
questa volta per l’Africa
vieni, cammina
perchè questa è l’Africa
va avanti, fallo
vieni, cammina
questa volta per l’Africa
fonte; www.wx1.org
da Wikipedia
video youtube
testimania.com
(ivana). -
tomiva57.
User deleted
Mondiali 2014 Brasile:
i Mondiali iniziano il 12 Giugno 2014 e si concludono con la finale del 13 Luglio 2014.
La partita inaugurale si svolge il 12 Giugno a San Paolo, alle 17.00. La finale viene disputata il 13 Luglio alle 21.00.
A inaugurare i campi è la nazionale ospitante, in una sfida contro la Croazia.
L'italia esce dopo il primo turno.
Approdano in semi-finale: Brasile, Germania, Argentina, Olanda.
La prima finalista è la Germania che con un memorabile 7-1 batte il Brasile.
La seconda finalista è l'Argentina che batte L'Olanda ai rigori per 4-2, in una partita non certo degna di una semifinale Mondiale.
Finaliste sono la Germania e l'Argentina, si sfideranno domenica 13 luglio, per il terzo posto si sfideranno il Brasile e l'Olanda sabato 12 luglio.
Brasile - Olanda : 0-3
Argentina- Germania: 0-1 ai supplementari
Germania campione del mondo!!
La colonna sonora dell’evento è “We are one Ole Ola” cantata da Pitbull feat. Jennifer Lopez & Claudia Leitte.
We are one Ole Ola
Put your flags up in the sky (put them in the sky)
And wave them side to side (side to side)
Show the world where you’re from (show them where you’re from)
Show the world we are one (one love, life)
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la
When the moment gets tough
You’ve got keep going
One love, one life, one world
One fight, whole world, one night, one place
Brazil, everybody put your flags in the sky and do what you feel
It’s your world, my world, our world today
And we invite the whole world, whole world to play
It’s your world, my world, our world today
And we invite the whole world, whole world to play
Es mi mundo, tu mundo, el mundo de nosotros
Invitamos a todo el mundo a jugar con nosotros
Put your flags up in the sky
(Put them in the sky)
And wave them side to side (side to side)
Show the world where you’re from (show them where you’re from)
Show the world we are one (one love, life)
Put your flags up in the sky (Put them in the sky)
And wave them side to side (side to side)
Show the world where you’re from (show them where you’re from)
Show the world we are one (one love, life)
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la
Put your flags up in the sky (put them in the sky)
And wave them side to side (side to side)
Show the world where you’re from (show them where you’re from)
Show the world we are one (one love, life)
Put your flags up in the sky (put them in the sky)
And wave them side to side (side to side)
Show the world where you’re from (show them where you’re from)
Show the world we are one (one love, life)
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la
We Are One (Ole Ola), traduzione
Alza le tue bandiere nel cielo (mettile nel cielo)
E sventolale da un lato all'altro (da lato a lato)
Mostra al mondo da dove vieni (mostragli da dove vieni )
Mostra al mondo siamo una cosa sola ( un solo amore, la vita)
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la
Quando il momento si fa duro
Devi andare avanti
Un amore, una vita, un mondo
Una lotta, il mondo intero , una notte, un posto
Brasile, tutti quanti alzate le bandiere nel cielo e fare ciò che sentite
E' il tuo mondo, il mio mondo, il nostro mondo oggi
E noi invitiamo il mondo intero , mondo intero a giocare
E' il tuo mondo, il mio mondo, il nostro mondo oggi
E noi invitiamo il mondo intero, il mondo intero a giocare
E' il tuo mondo, il mio mondo, il nostro mondo oggi
E noi invitiamo il mondo intero , mondo intero a giocare con noi
Alza le tue bandiere nel cielo (mettile nel cielo)
E sventolale da un lato all'altro (da lato a lato)
Mostra al mondo da dove vieni (mostragli da dove vieni )
Mostra al mondo siamo una cosa sola ( un solo amore, la vita)
Alza le tue bandiere nel cielo (mettile nel cielo)
E sventolale da un lato all'altro (da lato a lato)
Mostra al mondo da dove vieni (mostragli da dove vieni )
Mostra al mondo siamo una cosa sola ( un solo amore, la vita)
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la
Alza le tue bandiere nel cielo (mettile nel cielo)
E sventolale da un lato all'altro (da lato a lato)
Mostra al mondo da dove vieni (mostragli da dove vieni )
Mostra al mondo siamo una cosa sola ( un solo amore, la vita)
Alza le tue bandiere nel cielo (mettile nel cielo)
E sventolale da un lato all'altro (da lato a lato)
Mostra al mondo da dove vieni (mostragli da dove vieni )
Mostra al mondo siamo una cosa sola ( un solo amore, la vita)
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la
foto:http://www.amando.it
testo canzone;soundsblog.it/
(ivana)
Edited by tomiva57 - 14/7/2014, 15:47. -
tomiva57.
User deleted
La palla è rotonda è il samba interpretato da Mina sigla delle trasmissioni Rai dedicate ai Mondiali 2014 in Brasile.
Il brano inedito nasce dalla collaborazione tra Massimo Pani, figlio e produttore della cantante e il direttore di RaiSport Mauro Mazza. Il testo scritto dalla coppia di autori Sanfilippo-Catalani, ironizza su alcuni luoghi comuni del calcio e allo stesso tempo riprende le storiche imprese degli Azzurri.
La palla è rotonda
Scambio corto
Limite dell’aria
Contropiede, catenaccio,
lancio per il cross
Doppio passo, rima dei poeti
Finché tiro raso terra
Per un pelo è goal
Stop al volo, zona Cesarini
Sganciamento e spinta dei terzini
Tiro del 7, magico pallone
nell’urlo del campione
Zona mista, squadra corta e pressing
Incornata, scivolata, fallo tattico
Punizione contro la barriera
Disimpegno per il 10 che è scoppiato un po’
Viva il parroco, campo pesante
fallo netto e dribbling ubriacante
Quattro volte azzurri in cima al mondo
Il pallone tondo
La palla, la palla è rotonda
Si gioca di prima e di sponda
Rimbalza, si insacca
Ti sembra una scia sull’ombra
La palla, la palla è rotonda
Un tocco di tacco che incendia
Di collo, di piatto, di esterno, di mezza punta
fonte: Mina Mazzini Official- youtube
www.rnbjunk.com
Si intitola "Un Amore Così Grande 2014" la canzone dei Negramaro che doveva fare da colonna sonora alle prossime partite della Nazionale Italiana di Calcio.
Il progetto, nato da un'idea di Radio Italia (da anni partner ufficiale della Federazione Italiana Giuoco Calcio), in collaborazione con Sugar e con la band accolto con entusiasmo dalla FIGC, voleva essere un grande omaggio alla squadra azzurra, impegnata nella Coppa del Mondo FIFA 2014 in Brasile. Purtroppo l'abbiamo potuto sentire poche volte.
Un Amore Così Grande 2014
Sento sul viso
il tuo respiro,
cara come sei tu dolce
sempre di piu' per quello
che mi dai io ti
ringrazierei ma poi
non so parlare.
E' piu' vicino
il tuo profumo,
stringiti forte a me
non chiederti perche',
la sera scende gia'
la notte impazziro'
In fondo agli occhi
tuoi bruciano i miei.
Un amore cosi' grande
un amore cosi' tanto
caldo dentro e
fuori intorno a noi
un silenzio breve e poi
la bocca tua
si accende un' altra volta.
Un amore cosi' grande
un amore cosi' tanto
caldo dentro e
fuori intorno a noi
un silenzio breve e poi
in fondo agli occhi tuoi
bruciano i miei.
La sera scende gia'
la notte impazziro'
in fondo agli occhi tuoi
bruciano i miei.
Un amore cosi' grande
un amore cosi' tanto
caldo dentro e
fuori intorno a noi
un silenzio breve e
poi la bocca tua
si accende
si accende un'altra
volta. E poi la bocca tua
si accende
si accende un'altra
volta per me
Il brano "Un Amore Così Grande 2014", scelto dai Negramaro, sarà accompagnato da un videoclip, pensato dalla stessa band con l'attenta regia di Giovanni Veronesi. Alle riprese dei Negramaro, si alterneranno immagini di repertorio che ritraggono momenti significativi della Nazionale azzurra.
L'iniziativa si pone un obiettivo di solidarietà: il ricavato dell'acquisto del brano sarà interamente devoluto ad AISLA, Associazione Italiana Sclerosi Laterale Amiotrofica e AISM, Associazione Italiana Sclerosi Multipla.
L’abitudine di affiancare la musica alle spedizioni mondiali della Nazionale ha avuto origine nel ’70, con “Ossessione 70” di Franco Cigliano. Il più grande successo resta quello legato alle “notti magiche, inseguendo un gol” di Italia '90, con la voce di Gianna Nannini ed Edoardo Bennato.
Al termine del primo ascolto, il c.t. Cesare Prandelli ha ringraziato i Negramaro: "Noi viviamo di emozioni, la vorrei risentire subito".
Sulla stessa linea il capitano Gianluigi Buffon: "Sono andati a vederli spesso in concerto.
Il connubio tra questa musica e il calcio è qualcosa di speciale".
fonte: FIGC Vivo Azzurro - Nazionale Italiana Calcio.