Quando ci incontriamo io ti guardo tu mi guardi e non parliamo solo l'aria dice t'amo e ripete ti amo, ti amo tu mi dai la mano come trema come trema la mia mano. Passa intorno tanta gente non vediamo, non sentiamo ormai più niente tutto i sogni miei sono nuvole che camminano verso il ciel e un silenzio pieno di musica lontanissima, dolcissima. Quando ci incontriamo non ti bacio non mi baci e ci baciamo ma noi soli lo sappiamo mentre l'aria ripete ti amo, ti amo, ti amo quando ci incontriamo. Ma noi soli lo sappiamo mentre l'aria ripete ti amo, ti amo, ti amo quando ci incontriamo
45 giri Italdisc MH 105 (Lato B "Un tale") Pubblicato nel dicembre 1961, Mina presentò entrambi i brani nella undicesima puntata di Studio Uno 61 ( andata in onda il 30 dicembre 1961). Gli Autori sono Carmo e Vittorio Caprioli ed il brano è la colonna sonora del film "Leoni al sole" di Vittorio Caprioli; arrangiamento e direzione d'orchestra di Tony De Vita.
Controluce rivedo te riflesso nel sole, ombra lieve rivedo te riflesso nel mare, la luna sopra me disegna un'immagine del viso che amo come se io ti avessi accanto a me. Giochi d'ombre che stringo a me sei vivo nel sogno irreale non sei per me amore lontano chissà se anche tu ti senti distruggere perdere solo senza me, amor. Giochi d'ombre che stringo a me sei vivo nel sogno irreale non sei per me amore lontano chissà se anche tu ti senti distruggere perdere solo senza me, amor
Cha cha cha cha champagne twist cha cha cha cha champagne twist cha cha cha cha champagne twist danzerò amore con te. Cha cha cha cha champagne twist cha cha cha cha champagne twist cha cha cha cha champagne twist canterò tesoro con te. Mille gocce fanno il twist, il twist, il twist luccicando fanno il twist il twist, il twist nei bicchieri fanno il twist, il twist, il twist il twist. Farfalline fanno il twist, il twist, il twist nei tuoi occhi fanno il twist, il twist, il twist senza fine fanno il twist, il twist, il twist, il twist. Cha cha cha cha champagne twist Cha cha cha cha champagne twist Cha cha cha cha champagne twist fino a che l'aurora verrà.
Cha cha cha cha champagne twist cha cha cha cha champagne twist cha cha cha cha champagne twist canterò tesoro con te. Mille gocce fanno il twist, il twist, il twist luccicando fanno il twist il twist, il twist nei bicchieri fanno il twist, il twist, il twist il twist. Farfalline fanno il twist, il twist, il twist nei tuoi occhi fanno il twist, il twist, il twist senza fine fanno il twist, il twist, il twist, il twist. Cha cha cha cha champagne twist Cha cha cha cha champagne twist Cha cha cha cha champagne twist fino a che l'aurora verrà. Cha cha cha cha champagne twist cha cha cha cha champagne twist cha cha cha cha champagne twist danzerò amore con te. Cha cha cha cha champagne twist cha cha cha cha champagne twist cha cha cha cha champagne twist canterò tesoro con te. Champagne twist
Chi Sarà
Chi sarà il mio primo grande amor chi sarà, chi sarà chi sarà il padrone del mio cuor chi sarà, chi sarà Io non so se lo potrò incontrar non lo so, non lo so. Io non so se lo potrò baciar non lo so, non lo so. Io lo aspetto con ansia e chissà se un bel giorno per me arriverà ma se alfine il mio cuore batterà sarà giunta per me la felicità Chi sarà il mio primo grande amor chi sarà, chi sarà chi sarà il padrone del mio cuor chi sarà, chi sarà Chi sarà il mio primo grande amor chi sarà, chi sarà chi sarà il padrone del mio cuor chi sarà, chi sarà Io non so se lo potrò incontrar non lo so, non lo so. Io non so se lo potrò baciar non lo so, non lo so. Io lo aspetto con ansia e chissà se un bel giorno per me arriverà ma se alfine il mio cuore batterà sarà giunta per me la felicità Chi sarà il mio primo grande amor chi sarà, chi sarà chi sarà ad incatenarmi il cuor chi sarà, chi sarà Chi sarà il mio primo grande amor chi sarà, chi sarà chi sarà ad incatenarmi il cuor chi sarà, chi sarà
Mina canta "Tu sei mio" di Roxy Rob (Leo Chiosso) Umberto Prous. Uscito in 45 giri nel 1961 con "Summertime" lato A. Viene poi inserito nel LP "Moliendo cafè" del 1962. EP: "A body worth guarding" in onda il 25 gennaio 1978, No.59, terza stagione
Tu Le bionde sexy non guardarle più Attento che ti graffiano Tu sei mio Tu sei mio No Tu baciami e non pensarci più Ho le labbra morbide Sono tua Sono tua Ma Se mai qualcuna ancora ci proverà Mi sento di distruggerla Tu sei mio Tu sei mio. No I tuoi baci non li perderò Cerca di convincerti Che sei mio Che sei mio Tu
Tu sei mio
Tu sei mio.
Tu Ti puoi specchiare nei miei occhi blu Ti prego non resistermi Tu sei mio Tu sei mio Sai Se mi stanco più non la vedrai Non potrei dividerti con un'altra Il nostro amore lo difenderò Perchè non voglio perderti Tu sei mio Tu sei mio Amor.
Renato Renato Renato ti voglio bene non l'hai capito Renato Renato Renato se non mi baci non vivo più. Renato Renato Renato a casa tua tu mi hai invitato Renato Renato Renato e ci ho trovato papà e mammà. Scommetto che nessuno bacia come te però chissà perché non lo dimostri a me se tu ti decidessi a dirmi almeno un sì io non sarei ridotta così. Renato Renato Renato così carino così educato Renato Renato Renato mi porti al cinema e guardi il film. Scommetto che nessuno bacia come te però chissà perché non lo dimostri a me se tu ti decidessi a dirmi almeno un sì io non sarei ridotta così. Renato Renato Renato come vorrei non averti amato Renato Renato Renato tu sei un mostro di ingenuità. Renato Renato Renato la serenata che ti ho cantato Renato Renato Renato vuol dire che morirò per te. Renato Renato Renato la serenata che ti ho cantato Renato Renato Renato vuol dire che morirò per te. Renato Renato Renato la serenata che ti ho cantato Renato Renato Renato vuol dire che morirò per te
Improvvisamente
Il mondo è diventato niente improvvisamente improvvisamente, perduta tra le tue braccia, cullata dalla tua voce. Ho sentito svanire il passato ho sentito svanire il presente improvvisamente improvvisamente improvvisamente amor
Mina canta "Le tue mani" musica di Pino Spotti e testo di Machel Montano. La canzone fu scritta nel 1954 per Jula De Palma. Mina la incise nel 1962 su 45 giri con "Il tempo" lato B. Fu inserita nel LP "Renato" del dicembre 1962.
Bastava sol che mi sfiorassi tu per sentir vibrar tutto in me. Forse svanirà la tua immagine ma non scorderò le tue mani. Se io penso a te provo un palpito che mi fa tremar come allora, nasce ancora in me dolce un brivido al ricordo delle tue mani. Sapevi consolarmi nel dolor, accarezzandomi con amor, bastava sol che mi sfiorassi tu per sentir vibrar tutto in me, ma non ci sei più, vivo ancor di te al ricordo delle tue mani. Forse svanirà la tua immagine ma non scorderò le tue mani.
Mina canta la sigla finale di Canzonissima 1962 di Dario Fo, Chiosso, autori dei testi della trasmissione, musica di Fiorenzo Carpi. Questa Canzonissima fu censurata a causa degli sketc sulla mafia e sui cantieri edili. Franca Rame e Dario Fo lasciarono la trasmissione e tutti i nastri furono distrutti, tranne alcuni spezzoni in pellicola. La canzone ha un arrangiamento ancora attuale e i vocalizzi sono di grande suggestione. Il 45 giri uscì in ottobre con "Da chi" come lato B. Il brano fu inserito nel lp "Renato" del dicembre 1962, "20 successi di Mina" del 64, "Briciole di baci" del 1992 e "Diva" del 2002.
Stringimi forte i polsi dentro le mani tue e ascolta ad occhi chiusi questa è la mia canzone. Prego raccogli l'amore, ti prego per un sorriso, se vuoi, te la cedo Stringimi forte i polsi dentro le mani tue ed anche a occhi chiusi se tu mi vuoi bene saprò. Sì, sì, lo so, non è un granchè la canzone che ti voglio regalare ma è stata lei che ha scelto me nell'istante che ti stavo a guardar come un vento che prima non c'è d'improvviso l'ho sentita arrivar nel momento che sorridevi a me forse un disco s'è messo a suonar.
Prego raccogli l'amore, ti prego per un sorriso, se vuoi, te la cedo Stringimi forte i polsi dentro le mani tue ed anche a occhi chiusi se tu mi vuoi bene saprò.
2 note : Molto di rado Mina ha reinciso in anni diversi suoi brani, tra questi Città vuota (1963 e 1978), E se domani (1964 e 1988) e Il cielo in una stanza (1960, 1968 e 1988). Un altro brano meno noto è stato riproposto da Mina in anni diversi, si tratta di Mi guardano firmata da Umberto Prous e Leo Chiosso (che si cela sotto lo pseudonimo di Roxy Bob per questioni di natura editoriale). La prima versione è del 1963 ed è stata pubblicata come Lato B del 45 giri balneare La ragazza dell'ombrellone accanto (Italdisc MH 138, agosto 1963) e successivamente riproposto nel suo ultimo LP per la Italdisc (LP MH 186, ottobre 1963) con arrangiamento di Tony De Vita con violini in evidenza.
Sai che mi guardano, giudicandomi una stupida che non sa, che non sa che sbaglierà credendoti che sbaglierà seguendoti dove vuoi, dove andrai. Ma tu sei l'orizzonte di questi primi sogni più fantastici d'una favola. Sai che sorridono quando vedono che mi stringo a te e non so, e non so se le tue labbra aride mi baciano, mi illudono, non lo so, non lo so. Ma sottovoce mormori parole da vertigine così non penso più a quelli che mi guardano. E non so, e non so se le tue labbra aride mi baciano, mi illudono, non lo so, non lo so. Ma sottovoce mormori parole da vertigine così non penso più a quelli che mi guardano.
minafan51
Que no que no
di Tullio Romano/Pierino Codevilla
Si tú me pides fidelidad Debo con pena contestarte Que no no no no Estoy feliz de mi libertad Quiero aplazar para mañana Si tú me pides sinceridad Debo con pena contestarte Que no no no no Soy caprichosa en el corazón Quiero gozar la vida y nada más Soy culpable de una caricia De algún besito que yo te di Atarme no no no no no Casarme no no no no no Si tú me pides sinceridad Debo con pena contestarte Que no no no no Estoy voluble en el corazón Quiero gozar la vida y nada más Si tú me pides fidelidad Debo con pena contestarte Que no no no no Estoy feliz de mi libertad Quiero aplazar para mañana Si tú me pides sinceridad Debo con pena contestarte Que no no no no Soy caprichosa en el corazón Quiero gozar la vida nada más Soy culpable de una caricia De algún besito que yo te di Atarme no no no no no Casarme no no no no no Si tú me pides sinceridad Debo con pena contestarte Que no no no no Estoy voluble en el corazón Quiero gozar la vida y nada más.
Ero soltanto la ragazza dell'ombrellone accanto ero soltanto l'avventura che dura pochi giorni mi hai conosciuto e ti ho detto sì tu mi hai baciato e ti ho detto sì ma fin da principio non ho creduto di trovare in te l'amor. Ero soltanto la ragazza dell'ombrellone accanto ero soltanto la ragazza che passa con l'estate No, no, no dimentichiamoci le sere vicino al mare no, no, no non è possibile, torniamo alla nostra vita e salutiamoci da buoni amici così come fossi soltanto solo soltanto la ragazza dell'ombrellone accanto solo soltanto la ragazza dell'ombrellone accanto. Ero soltanto la ragazza dell'ombrellone accanto ero soltanto la ragazza che passa con l'estate No, no, no dimentichiamoci le sere vicino al mare no, no, no non è possibile, torniamo alla nostra vita e salutiamoci da buoni amici così come fossi soltanto solo soltanto la ragazza dell'ombrellone accanto solo soltanto la ragazza dell'ombrellone accanto
Oh, Dindi, if I only had words I would say all the beautiful things that I see when you're with me, oh my Dindi. Oh Dindi, like the songs of the wind in the trees, that's how my heart is singing Dindi, happy Dindi, when you're with me. I love you more each day, yes I do, yeah I do; I'd let you go away, if you take me with you. Oh, don't you know, Dindi, I'd be running and searching for you like a river that can't find the sea, that would be me without you, Dindi. Oh, Dindi.
Mina canta "A volte", versione italiana di "Pretend that I'm her" di Blagman, Bobrick , Bob Roxy e Leo Chiosso registrata negli USA verso la fine del 1962 e pubblicata in 45 giri nel febbraio del 1963, uscì in italiano nell'ottobre 1963 nel lp "Mina - Stessa spiaggia, stesso mare" e poi nel febbraio del 1964 su 45 giri come lato A e "Non piangerò" come lato B. L'arrangiamento è di Tony De Vita. Verrà poi inserita in "20 successi di Mina" del 1964 e "Mina gold" del 1998 .
A volte, lo so, cerchi me con il nome che un dì davi a lei ma poi se mi sfiori le labbra comprendo che tu ami me.
A volte se vuoi ricordare una musica così può bastare ma so che tu l'hai amata e con me la scorderai.
Però i giorni passano guarire tu potrai e se saprò attenderti soltanto a me tu penserai.
Ma perché se tu sei qui con me non mi importa se lei sognerai? Perché col sole dell'alba io lo so che a me tornerai.